Hyrden og hans Hjord


Efter Schillers Turandots første opførsel 30. Januar 1802 blev de tre gåder fra anden akt (hvoraf vi allerede kender den første) enormt populære. Men når man først kender løsningen, vil man have en ny gåde. Derfor digtede Schiller til hver ny opførsel af Turandot i Weimar tre nye gåder. Da stykket opførtes fem gange i Schillers levetid, blev det til 15 i alt, hvoraf Goethe leverede en enkelt, nemlig den femte. Dagens opslag er en oversættelse af den elvte gåde, som altså stammer fra fjerde opførsel, der fandt sted 9. marts 1803.

På tysk findes alle 15 gåder med datoangivelser og yderligere baggrund på Jochen Wellers gereimt.de.

God fornøjelse!

25-Hyrden-og-hans-Hjord

Hent PDF-fil ned

Hyrden og hans Hjord

Frederik Schaldemose (1783-1853)
Efter Friedrich Schillers
Auf einer großen Weide (1803)

Jeg seer en Eng; paa Engen vandre
Af hvide Lam en talrig Flok;
Som nu de græsse med hverandre,
Den ældste Gubbe saae dem og.

De ældes ei; de drikke Livet
Af samme evigfriske Vand;
En trofast Hyrde blev dem givet;
Og Sølverhornet bærer han.

Og ud af gyldne Porte driver
Han dem hver Nat og tæller dem;
Men stedse samme Antal bliver,
Saa tit han dem og fører hjem.

En vagtsom Hund ham hjælper lede;
Foran en munter Væder gaaer.
Hvo gjætter hvad den Hjord mon hedde?
Hvem Hyrden er, som blandt den staaer?

Hent TXT-fil ned

Tekstgrundlag:
Schaldemose, Frederik 1842: Digte af Friedrich v. Schiller, A.G. Salomon's Forlag, Kjøbenhavn, s. 112-113.
Billedkilde:
Ukendt kunstner [1888?]: Gravering fra Camille Flammarions »L'atmosphère: météorologie populaire«.

Leave a Reply

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret. Krævede felter er markeret med *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.